Saturday, September 22, 2007

kabuki 歌舞伎


坂東玉三郎(Bando Tamasaburo)果然是大师, 动静传神,举手投足间不经意地流动或哀怨或无奈或窃喜或羞怯的情绪,如诗入画,精妙不可言。Tamasaburo is indeed a master of the art of Kabuki. His seemingly effortless body movements create a poetic image on stage. The exuberant costume and the picturesque dance provide luxurious visual carnival. At the same time, the emotion-rich music as well as the well-controlled facial expressions effectively convey all kinds of mood.

坂東玉三郎 鷺娘 变装 Simply fabulous.



歌舞伎剧目中充满了内心饱受煎熬的女性形象,“道成寺“中的清姬犹如希腊悲剧中的美狄亚(Medea),激情如火,不容背叛。清姬焦急地追赶和尚安珍,在激情地驱使下失去人形,化为喷吐烈焰的大蛇,焚烧了隐藏在道成寺钟下的安珍。美狄亚在丈夫伊阿宋决定抛弃别娶之际,杀死两个幼子。在这些类似的作品中,女人是不理智的化身,被激情驱使,煎熬,毁灭。

No comments: